Meir Zaxs
Meir Zaxs
-
Birth
17711771 Gregorian
1770 Julian
5531 Hebrew -
Death
18391839 Gregorian
1838 Julian
5599 Hebrew Šiauliai (Siauliai, Shavli, Shavel), Lithuania -
Age
67
- Parents
- Children
- Is founder of family
- Living places
-
Comments
Данные взяты из генеалогического дерева семьи Закс из Франфурта на Майне. По воспоминаниям Софии Эльяшевой (праправнучки): "У брата матери хранились какие-то старые документы. Они были, так рассказывали, на старо-польском языке. По этим документам, один из прадедов владел мельницей и домом - усадьбой на земле, арендованной у какого-то помещика (очевидно в Польше?). Перешло ли все это к нему по наследству? Надо думать, что так. Так как первоначальные всякие купчие и арендные бумаги были почему-то на старо-польском, значит еще со времени самостоятельности Польши. Из слов дяди, которому рассказал об этом отец, я знала, что при Павле (а м.б. все началось еще при Екатерине) прадед наш сделался жертвой мошенничества. Для какой-то срочной уплаты ему понаобилась некая сумма. Эту сумму редложил ему сосед помещик, с которым он много лет был знаком и которого много раз выручал. Для формы прадед выдал своему кредитору соответствующую бумагу: если в срок ссуда не будет возвращена, все имущество прадеда переходит в руки кредитора. Как и почему прадед так доверчиво отнесся к своему соседу, мы, конечно, не знаем. Но как-бы то ни было, когда подошел срок возвращения долга и прадед с нужной суммой поехал к своему соседу отдавать долг, соседа дома не оказалось. И не оказывался он дома до тех пор, пока не истек срок возвращения долга... А когда срок подошел , сосед-кредитор, "друг и приятель", ничтоже не сумнящеся, выгнал прадеда из его владений и присвоил себе все его имущество на самом законном основании: долг вовремя возвращен де не был! Ну, пошли, как водится, всякие тяжбы. Нашелся какой-то влиятельный человек в Петербурге. Подана была жалоба императору Павлу. И получен был царский рескрипт о возвращении прадеду его добра. Но не суждено было внукам и правнукам расти в богатстве: человек, везший рескрипт царя, где-то по дороге утонул с бумагой. Все осталось по-старому. Судя по датам и месту жительства, этот Закс, пострадавший от недобросовестности соседа, был Мейер Шмуйлевич, живший около 1780-1839 гг. в Шавлях, то есть дед моего деда - его профессия в родословной не указана, но так как его сын Яков Мейерович, дедушка моей матери, родившийся в Шавлях, умер уже Жагорах, то вполне возможно, что он то и бедствовал после потери имущества. Но может быть это был и отец его, живший в Шавлях и умерший около 1795 года? Его звали Шмуэль Янкелевич и былон арендатором мельницы. А может быть это был не он, а отец его, Яков, о котором известно, что он был мельником и арендатором корчмы Пошужвы (Poszuswa) в Российском уезде около Шавель и умер около 1780 года? Даже раньше этого года. Кто из них подавал петицию Павлу? Из данных хроники видно только, что в 18 веке семья жила в Российском уезде около Шавель, потом переселилась в Шавли, где еще занималась мельничным делом и только при моем прадеде Якове Закс - около середины 19 века переселилась в местечко Жагоры, где Яков Закс, родившийся еще в Шавлях в 1804 году, занимался часовым мастерством и мелкой торговлей (вероятно тоже часами и их деталями)". "Он первый по документам обладает фамилией, писавшейся Zaxs. Кроме того известно еще, что у него было три брата: Мовша, Нохум и Исаак".
-
Information source
Перепиь по Литве; Также данные взяты из генеалогического дерева семьи Закс из Франфурта на Майне
Articles
Family tree
Meir Zaxs
(17711771 Gregorian
1770 Julian
5531 Hebrew - 18391839 Gregorian
1838 Julian
5599 Hebrew, Šiauliai)
(before 1760before 1760 Gregorian
before 1759 Julian
before 5520 Hebrew - about 1795about 1795 Gregorian
about 1794 Julian
about 5555 Hebrew, Šiauliai)
(18041804 Gregorian
1803 Julian
5564 Hebrew, Šiauliai - 18761876 Gregorian
1875 Julian
5636 Hebrew, Žagory)
This information was published by the user Marina Milevskaya. The administration of the site is not responsible for the content of this information. If you have any questions, please contact author. In cases of dispute, please contact us.
Discussion
Please log in / register, to leave a comment