People hate whatever they do not understand

Ibn Ezra

Хана Сенеш - биография

СЕНЕШ Ханна (Szenes, Hannah [Senesh, Channa]; 1921, Будапешт, – 1944, там же), парашютистка, направленная Хаганой в Европу для организации еврейского сопротивления антинацистского, поэтесса. Родилась в состоятельной семье; отец, Бела Сенеш (Шлезингер; 1894–1927), был видным журналистом и драматургом. Антисемитизм в Венгрии 1930-х гг. пробудил национальные чувства Сенеш: она стала сионисткой (см. Сионизм), в 1939 г. приехала в Эрец-Исраэль и поступила в сельскохозяйственную школу в Нахалале. В 1941 г. стала членом киббуца Сдот-Ям в Кесарии. В конце 1942 г. была принята в группу парашютистов, которую Хагана по согласованию с английским командованием готовила для организации сопротивления и помощи жертвам Катастрофы в Европе.

В марте 1944 г. Сенеш в составе группы парашютистов была сброшена в Югославию и присоединилась к партизанской армии И. Тито, ожидая возможности перейти венгерскую границу. В июне того же года при переходе границы была схвачена венгерскими жандармами и подвергнута пыткам, но не выдала секретного кода попавшего в руки врага радиопередатчика, в застенке сохраняла достоинство и помогала другим заключенным. После прихода Ф. Салаши к власти в Венгрии военный трибунал приговорил Сенеш к смертной казни; 7 ноября 1944 г. она была расстреляна во дворе тюрьмы в Будапеште. Останки Сенеш в 1950 г. были перевезены в Израиль и перезахоронены на горе Герцля в Иерусалиме. Лишь в 1993 г. венгерский суд снял с Сенеш обвинение в «измене».

Сенеш с семи лет писала стихи на венгерском языке, а в 1940 г. написала первое стихотворение на иврите. О ее выразительной и лаконичной поэзии тепло отзывался писатель А. Хамеири. Стихотворение «Эли, Эли» («Боже», 1942) и «Ашрей ха-гафрур...» («Благостна спичка...», 1944) положены на музыку, их исполняют несколько поколений израильских певцов; эти песни завоевали ей особую популярность. Сенеш написала также пьесу из жизни киббуца «Киннор» («Скрипка», 1942).

В 1946 г. был опубликован сборник «Ханна Сенеш», включающий литературные произведения Сенеш, в том числе письма, дневник, который она вела с 13 лет, и воспоминания о ней. Книга выдержала много изданий на иврите, переведена на венгерский (1954), испанский (1966), английский (Лондон, 1971; Н.-Й., 1972), русский (Иер., издательство «Библиотека-Алия», 1975) и другие языки. Жизни Сенеш посвящена пьеса А. Мегеда «Ханна Сенеш» поставленная на израильской сцене. Ее имя присвоено еврейской средней школе в Будапеште.






Article author: Avi Shtein (support)
Article tags: Биография
The article is about these people:   Hannah Szenes

This information is published under GNU Free Document License (GFDL).
You should be logged in, in order to edit this article.

Discussion

Please log in / register, to leave a comment

Welcome to JewAge!
Learn about the origins of your family