יורי

יורי

  • תחום העיסוק
    תחום חברתי
    Social activity –
    activity connected with active work in society.

    This type of activity includes following professions:

    • politicians,
    • educators,
    • social activists,
    • rabbis, etc.
    אומנויות
    Artistic activity –
    activity related to art.

    This type of activity includes following professions:

    • painter,
    • poet,
    • composer,
    • writer, etc.
    מקצועות חופשיים
    Socio-intellectual activity –

    This type of activity includes following professions:

    • teacher,
    • lawyer,
    • doctor,
    • journalist, etc.
  • הערות
    Диссидент, поэт, переводчик, театровед, историк русской культуры. Во время войны учился в ремесленном училище связи, одновременно работал на заводе. В 1944 поступил в школу рабочей молодежи. Учась в школе, начал писать стихи и выступать с ними на поэтических вечерах. В 1944 вошел в литературное объединение при издательстве “Молодая гвардия”, где познакомился с А. Вольпиным и Н. Коржавиным. В 1947 поступил на литературный факультет Московского педагогического института им. В.П. Потемкина. Активно занимался комсомольской деятельностью, был членом комитета комсомола института. Осенью 1949 по ложному доносу арестован за “антисоветские высказывания”; постановлением Особого совещания выслан на десять лет в Казахстан как “социально-опасный элемент”. Ссылку отбывал в Караганде, работал электромонтером, туда же были сосланы его друзья А. Вольпин и Н. Коржавин. В сентябре 1951 вновь арестован, на этот раз за “террористические высказывания”, и этапирован в Москву. Во время следствия пришел к убеждению, что единственная возможность выжить — симулировать душевную болезнь. В тюрьме написал с этой целью трактат “Критика аксиомы существования” (неопубликован), в котором выдвигалась идея уничтожения человеческого рода. Экспертиза Института им. Сербского (4) в 1952 признала А. невменяемым. В том же году помещен в Ленинградскую психиатрическую больницу тюремного типа. В 1955 диагноз снят. Вскоре освобожден и реабилитирован (с формулировкой “за недоказанностью”). Вернулся в Москву. В 1957 окончил педагогический институт, начал преподавать русский язык и литературу в школе. Одновременно занимался поэтическим переводом, печатал литературно-критические статьи в газетах и журналах, писал тексты песен для театра, готовил сценические редакции переводных пьес. В 1964 в театре “Современник” по переводу А. и в его сценической редакции была поставлена комедия Э. Ростана “Сирано де Бержерак”. Однако наибольшую известность А. принесли его стихи, распространявшиеся в самиздате и публиковавшиеся за границей. Начиная с 1960-х постоянно находился под наблюдением КГБ. Особый интерес властей вызывал его “открытый дом”, в котором бывало множество друзей, знакомых, бывших школьных учеников. “Есть в Москве дома, где двери всегда нараспашку, вечно толчется народ, а по семейным и общечеловеческим праздникам и датам набивается жуткая прорва гостей и стоит общий гвалт, равный по плотности табачному дыму, слоящемуся, как торт “Наполеон”. Это обычно актерские квартиры, мастерские художников или учительские жилища. Айхенвальд и жена его Валерия Михайловна как раз и есть представители той породы настоящего русского учительства. <…> Они и есть просветители по своему призванию, и именно таким, как они, наша несчастная средняя школа обязана тем, что хоть какая-то частица настоящего знания и культуры в ней сохранилась” (Ким Ю. О Юрии Айхенвальде // Советский цирк. 1991. 11 марта). Избегал участия в открытых правозащитных акциях. Считал целесообразными те из них, которые могут оказать воздействие на западное общественное мнение или совершаются, “если человек не может жить честно иначе”. Был анонимным автором некоторых обращений правозащитного характера (например, письма математиков в защиту Есенина-Вольпина). Передавал информацию для “Хроники текущих событий” (5), участвовал в сборе средств для помощи пострадавшим от преследований за убеждения — политическим заключенным, тем, кто потерял работу или подвергся другим внесудебным преследованиям. Вопреки своему правилу неучастия в публичных акциях, в начале 1968 А. и его жена В. Герлин подписали письмо в защиту А. Гинзбурга и Ю. Галанскова, за что были уволены с работы с запретом заниматься педагогической деятельностью. После обращения в суд А. был восстановлен, но в школу не вернулся, уволившись “по собственному желанию”. В изданной в Мюнхене книге А. “По грани острой” помещен очерк “Как нас увольняли” (написанный А. совместно с женой), включающий дословную запись выступлений на собраниях, на которых коллеги А. и В. Герлин “обличали” их “антиобщественное поведение”, и комментарии самого А., раскрывающие механизм вовлечения обычных граждан в акции властей по преследованию инакомыслящих. Стал профессиональным литератором, выступал как литературный и театральный критик. Многие свои публикации в советской печати был вынужден подписывать псевдонимами. Продолжал публиковаться на Западе, где в 1982—1984 вышла наиболее значительная его работа — историко-филологическое исследование “Дон Кихот на русской почве”. Был участником учредительного съезда общества “Мемориал” (январь 1989), членом Совета НИПЦ “Мемориал” (с момента основания — июнь 1990). На протяжении 1960-х — 1990-х дом А. продолжал оставаться местом встреч либеральной интеллигенции и участников правозащитного движения. Похоронен на Домодедовском кладбище. Е.М. Паповян
  • מקור מידע
    https://magazines.gorky.media/nlo/2004/2/pisateli-dissidenty-biobibliograficheskie-stati.html

כתבות

Family tree


יורי

(נובמבר 16, 1928נובמבר 16, 1928 רגיל
נובמבר 3, 1928 יל
ג כסלו ה תרפט עברי
, מוסקבה - יוני 28, 1993יוני 28, 1993 רגיל
יוני 15, 1993 יל
ט תמוז ה תשנג עברי
, מוסקבה)


(18991899 רגיל
1898 יל
ה תרנט עברי
, מוסקבה - ספטמבר 11, 1941ספטמבר 11, 1941 רגיל
אוגוסט 29, 1941 יל
יט אלול ה תשא עברי
, Oryol)


(19291929 רגיל
1928 יל
ה תרפט עברי
, מוסקבה - 20122012 רגיל
2011 יל
ה תשעב עברי
, מוסקבה)


(ספטמבר 1, 1957ספטמבר 1, 1957 רגיל
אוגוסט 19, 1957 יל
ה אלול ה תשיז עברי
, מוסקבה - )

תגובות

Please log in / register, to leave a comment

מידע זה פורסם על ידי המשתמש Benjamen Kretz. הנהלת האתר אינה אחראית לתוכנו של המידע הזה. אם יש לך שאלות, בבקשה ליצור קשר עם תורם המידע. במקרים של מחלוקת, אנא פנה אלינו.

ברוכים הבאים ל JewAge!
חפש מידע אודות מקורות משפחתך