Книга еврейской мудрости

Почему это – на столько Амманов всего один Пурим?!

Поговорка на идиш

Зима

 Зима

Платье белое зима надела.
Но невестою
не стать ей в платье белом.
Мамки-няньки – вьюги дА метели
Отдавать её кому-то не хотели.

Обозлилась, засидевшись в старых девах,
И бросает гнев направо и налево.
Женихов всех распугали мамки-няньки.
А она кого-то ждёт на полустанке.

Припев
Вот и злится зима,
Вот и злится.
Злобно смотрит прохожим в лица.
Старой девой примерила отчество,
Опостылело ей одиночество.

2
Очень хочет быть зима счастливой,
Ей всё кажется,
что жизнь проходит мимо.
Жемчугами, серебром богата.
Драгоценностям несметным тем не рада.

Ей хотелось, чтоб любимый был бы возле.
Превращаются в брильянты льдинки-слёзы.
Неуютно, если няньки понукают,
Под опекой с милым счастья не бывает.

Припев
Вот и злится зима,
Вот и злится.
Злобно смотрит прохожим в лица.
Старой девой примерила отчество,
Опостылело ей одиночество.

Бридж
Без любви чужой души не отогреть
Не на половину, не на треть.
Холодна теперь со всеми зима,
Не хватает ей любви и тепла.

Припев
Вот и злится зима,
Вот и злится.
Злобно смотрит прохожим в лица.
Старой девой примерила отчество,
Опостылело ей одиночество.






В статье упоминаются люди: Лариса Виткалова

Эта информация опубликована в соответствии с GNU Free Documentation License (лицензия свободной документации GNU).
Вы должны зайти на сайт под своим именем для того, чтобы иметь возможность редактировать эту статью

Обсуждения

Пожалуйста войдите / зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий

Добро пожаловать в JewAge!
Узнайте о происхождении своей семьи