You can hold yourself back from the sufferings of the world, that is something you are free to do and it accords with your nature, but perhaps this very holding back is the one suffering you could avoid.

Franz Kafka

Из книги Утесова "Спасибо, сердце!" о Владимире Хенкине

Он обладал секретом необыкновенной власти над публикой, власти почти
гипнотической. За его игрой следили затаив дыхание. Его тонкое чувство
комического, его поразительная наблюдательность и способность к мгновенным
зарисовкам, его неиссякаемый юмор -- все это делало Хенкина на эстраде
каким-то непостижимым чудом. Он перевоплощался мгновенно. И в его
исполнении даже непритязательные жанровые сценки превращались в
произведения искусства.
Он выходил на сцену с недовольным лицом -- эта гримаса сопровождала его
всю жизнь, -- недоверчиво и придирчиво всматривался в людей, сидящих в
зале. Он словно изучал материал, из которого собирался лепить разные
замысловатые вещи. Увидев, что "материал" готов и достаточно сосредоточен,
Хенкин, да нет, уже не Хенкин, а чудаковатый старый еврей -- главный герой
его сценок того времени -- делал такой характерный жест обеими руками, что
нельзя было сомневаться: то, что он скажет и сделает, необыкновенно весомо
и значительно. А на самом деле все, что он говорил и делал, было вздорно и
бессмысленно.
Зритель, особенно одесский, хорошо знал таких стариков, их нехитрую
обывательскую философию, их жесты и интонации. И мог по достоинству оценить
артистическую виртуозность Хенкина, точность, с какой изображал он
живописных одесситов.
Что бы Хенкин ни играл -- еврейский рассказ, водевиль, миниатюру,
комедию, -- ему достаточно было одного-двух взглядов, жестов, движений,
чтобы сразу было понятно, с кем вы имеете дело -- характеристика, при всей
ее лаконичности, была исчерпывающа.
Хенкин был блестящим пародистом -- его портреты известных людей, его
"душещипательные" цыганские романсы всегда отличались точной мерой
преувеличения и осуждения. Суть человека или явления он схватывал и
передавал со всей беспощадностью.
В советское время Хенкин с присущим ему мастерством читал рассказы
Михаила Зощенко, и многие фразы, для которых он нашел своеобразную
интонацию, становились крылатыми формулами определенных ситуаций.
Став актером Театра сатиры, он переиграл немало ролей. Ходили специально
"на Хенкина". Но главную мечту своей жизни -- исполнить роль Аркадия
Счастливцева в "Лесе" Островского -- ему удалось осуществить частично:
вместе с Василием Ивановичем Качаловым они разыграли знаменитую сцену из
второго акта. К счастью, это осталось записанным на пленку. Уже одно то,
что такой мастер, как Качалов, выбрал себе партнером Хенкина, говорит о
многом.
При всей легкости его дарования Хенкин был комедийным актером в
традициях русского драматического театра. В его зарисовках никогда не было
зубоскальства. Оскорбительная и пустая насмешка над персонажами еврейских
рассказов в исполнении Хенкина превращалась в сочувствие и сострадание. А в
лучших его созданиях звучал подлинный драматизм.
Он не просто осмеивал пошлость, зазнайство, склочничество, стяжательство
-- он обличал человеческие пороки. Его смех никогда не был добродушным, он
всегда был со злинкой. А себя артист характерным защитным жестом как бы
отгораживал от своих персонажей, и слушавшие его вместе с ним презирали
этих людей.
Этот небольшой энергичный человек был на эстраде словно заряжен высоким
напряжением и всех безоговорочно вел за собой.
-- Откуда эти дети? -- неожиданно спрашивал он, уставившись в
какую-нибудь точку в зале или на сцене. И все, как по команде, как
завороженные смотрели туда, куда смотрел Хенкин, и начинали тоже видеть
детей, которых не было, и даже различать их особенности.
-- Эй, вы! Что вы там делаете наверху? -- спрашивал артист с
возмущением, глядя вверх, в пустой воздух. И все, следуя за его взглядом,
тоже были полны возмущения.






Article author: Леонид Утесов
The article is about these people:   Vladimir Henkin

This information is published under GNU Free Document License (GFDL).
You should be logged in, in order to edit this article.

Discussion

Please log in / register, to leave a comment

Welcome to JewAge!
Learn about the origins of your family